文人美食 | Scholar food
悅舍食單經(jīng)營“新中式”下午茶,其融合了本土文化、節(jié)氣食材和現(xiàn)代技法,出品具有東方美味與美學(xué)的當(dāng)代創(chuàng)意甜品。悅舍食單得名源自《隨園食單》,其老店地處袁枚的隨園舊址附近,新店則毗鄰李漁的芥子園舊址。兩百多年前居住于南京的兩位文人自是賦予了悅舍食單以文人風(fēng)雅和美味雋永。
Yueshe is concentrating on “new Chinese style” afternoon tea, which integrates local culture, seasonal ingredients and modern techniques to create contemporary creative desserts based on oriental aesthetics. Yueshe is named after “Suiyuan food list”. Its first store is located near the Suiyuan former site of the writer Yuanmei, and its new store is adjacent to the old site of Mustard Garden of the builder Liyu. These two literati who lived in Nanjing more than 200 years ago inspired Yueshe and endow its food with literati elegance and delicacy.
▼三開間格局,three-bay structure
▼空間深度,depth of the space
文人宅院 | Scholar house
此項目為三開間的傳統(tǒng)民居形制,設(shè)計在方寸之間強化了三開間的空間格局,入口居中為門廳,后為操作間,左右兩間為茶室區(qū)域。門廳以微微抬起的白色盒子區(qū)隔空間,讓兩間茶室對望,空間因隔而深遠(yuǎn)。一扇木門、一個櫥窗、一個景窗、一個折疊窗臺,以多樣通透的方式與巷道、臨宅老墻對話??臻g就是文人的詩,此設(shè)計希望用類似羅蘭巴特“一種沒有憑借物的語言”的語匯去呈現(xiàn)。
This program is a three-bay traditional residential form. The key philosophy is to emphasize the role of scope of this three-bay. We set the entrance in the middle hall and with the operation room in the back, the left and right rooms are teahouses. The hall is separated by a slightly raised white box, allowing two teahouses oppositely. The separation extends the visual sense. A wooden door, a window, a framed scenery and a folding windowsill, we use these ways to make a connection with the alley and the old wall. Space is the poetry of literati. “A language without substance” by Roland Barthes’s is our design words we hope can be presented here.
▼門廳,hall
▼茶室內(nèi)部,teahouse interior
▼茶室入口及細(xì)部,teahouse entrance and the details
文人茶室 | Scholar teahouse
“不下堂筵,坐窮泉壑”,茶室承擔(dān)文人與自然連接的無限遐想,是其自我逃逸的隱居原型。于今人,尤其是都市人,茶室?guī)捉蔀閺氖浪谉_和日常勞累中短暫抽離的唯一日??臻g。一碗茶湯配一枚點心,便可讓我們回歸源于農(nóng)業(yè)文明的前世,身心與山川雨露同在。
“Do not go outside, the landscape has been clear in mind”. The teahouse is the place we hiding from the world which always blending with scholars spiritual morals and the nature. For today’s people, the teahouse is soothing and relieves daily anxiety. With a bowl of tea soup and a dessert, we can go back to place of our agricultural origin with mountains and rivers around you peacefully.
▼一扇木門,wooden door
▼一個折疊窗臺,folding windowsill
▼一個景窗,framed scenery
▼一個櫥窗,show window
▼平面圖,plan
轉(zhuǎn)自http://www.gooood.hk/